[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Multilingual use
- Subject: Re: Multilingual use
- From: "Chris Travers" <..hidden..>
- Date: Fri, 13 Apr 2007 08:46:25 -0700
You may wish to file a feature request for manual translation of COA names.
On 4/13/07, Peter Houppermans <..hidden..> wrote:
Although this mailing list is English, the Chart of Accounts (COA) one
can select are in various languages and the user interface also has a
few languages available. However, what is not present is the ability to
have more than one language in the COA.
Especially if a business lives on the border with another country (or in
a multilingual country), you end up with transactions and staff in
multiple languages. It is considered bad form to expect the customer to
speak your language (well, it is in non-English and non-French countries
but I don't want to start an international flame war here :-) so it
means multiple invoice sets etc.
More importantly, though, can be the data entry needs. Although you can
be reasonably sure that management staff will speak English, this may
not be the case for local accountants and data entry clerks, and that
means that, at present, account titles like "1234 Cars - Voitures -
Autos" will be required (and note I'm assuming here that the core
business language would be English - which is already a stretch).
I would like to know if I'm the only one coming across this issue. I
can't see the point in asking for a feature that would only benefit my
specific use of the program (I refer to the date default discussion
which makes sense but is also for a limited audience) - I'll manage.
I also know that this can have quite an impact on reporting (which
language to pick?) but that could be a later phase, I'm more concerned
with making sure a secretary doesn't need to think about which a/c to
post to because the descriptions aren't clear. I prefer to prevent
errors before they're made..
To avoid the template answer, alas I can't submit a patch (and I suspect
that goes for a great deal of your target audience). I haven't coded
for over 20 years so I don't think that my skills would be up to the
general quality of LSMB, let alone that I used to code in some
proprietary languages if I wasn't crafting 6303 assembler :-).
So, to summarise: anyone else in a multilingual country or living close
to the border?
/// P ///
Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT
Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your
opinions on IT & business topics through brief surveys-and earn cash
Ledger-smb-users mailing list