I originally sent this request back in late July but to that one I received no response from you (although I did rececive responses from 8 of the 15 I needed). Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug against ledgersmb. The deadline for receiving the updated translation is Thu, 6 December 2018 19:51:03 -0400.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # victory <..hidden..>, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ledgersmb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ..hidden..\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-23 21:01-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-31 23:29+0900\n" "Last-Translator: victory <..hidden..>\n" "Language-Team: Japanese <..hidden..>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Database administrative user login:" msgstr "ã??ã?¼ã?¿ã??ã?¼ã?¹ç®¡ç??ã?¦ã?¼ã?¶ã?®ã?ã?°ã?¤ã?³å??:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 #, fuzzy #| msgid "" #| "Please enter the login of the LedgerSMB database administrative user. " #| "This login is needed for the administrative web user interface, typically " #| "at http://localhost/ledgersmb/setup.pl." msgid "" "Please enter the login of the LedgerSMB database administrative user. This " "login is needed for the administrative web user interface, typically at " "http://localhost:5762/setup.pl." msgstr "" "LedgerSMB ã??ã?¼ã?¿ã??ã?¼ã?¹ç®¡ç??ã?¦ã?¼ã?¶ã?®ã?ã?°ã?¤ã?³å??ã??å?¥å??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯é??常 " "http://localhost/ledgersmb/setup.pl ã?«ã??ã??ã?¦ã?§ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã?§ã?¤ã?¹ã?®ç®¡ç??" "ã?«å¿?è¦?ã?¨ã?ªã??ã?¾ã??ã??" #. Type: password #. Description #: ../templates:3001 msgid "Database administrative user password:" msgstr "ã??ã?¼ã?¿ã??ã?¼ã?¹ç®¡ç??ã?¦ã?¼ã?¶ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??:" #. Type: password #. Description #: ../templates:3001 #, fuzzy #| msgid "" #| "Please enter the password of the LedgerSMB database administrative user. " #| "This password is needed for the administrative web user interface, " #| "typically at http://localhost/ledgersmb/setup.pl." msgid "" "Please enter the password of the LedgerSMB database administrative user. " "This password is needed for the administrative web user interface, typically " "at http://localhost:5762/setup.pl." msgstr "" "LedgerSMB ã??ã?¼ã?¿ã??ã?¼ã?¹ç®¡ç??ã?¦ã?¼ã?¶ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å?¥å??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??ã??ã?®ã??ã?¹ã?¯ã?¼" "ã??ã?¯é??常 http://localhost/ledgersmb/setup.pl ã?«ã??ã??ã?¦ã?§ã??ã?¦ã?¼ã?¶ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã?§ã?¤" "ã?¹ã?®ç®¡ç??ã?«å¿?è¦?ã?¨ã?ªã??ã?¾ã??ã??" #. Type: select #. Description #: ../templates:4001 msgid "Web Reverse Proxy to configure?" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../templates:4001 msgid "" "The LedgerSMB application now defaults to being made available on port 5762, " "and being run directly by Starman. If other access is needed, a Reverse " "Proxy can be configured using Apache or Nginx or Lighttpd or Varnish, or you " "can leave the choice as None if it is not needed or if the web proxy will be " "set up remotely." msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../templates:4001 #, fuzzy #| msgid "" #| "More general information about the initial configuration of the " #| "application can be found in /usr/share/doc/ledgersmb/README.Debian." msgid "" "For more details, please see the Web Proxy section that can be found in the /" "usr/share/doc/ledgersmb/README.Debian file." msgstr "" "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®å??æ??è¨å®?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?®ä¸?è?¬ç??ã?ªæ??å ±ã?¯ /usr/share/doc/ledgersmb/" "README.Debian ã?«ã??ã??ã?¾ã??ã??" #, fuzzy #~| msgid "Configure LedgerSMB automatically?" #~ msgid "Configure LedgerSMB Database administrative user automatically?" #~ msgstr "LedgerSMB ã??è?ªå??ç??ã?«è¨å®?ã??ã?¾ã??ã???" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "The configuration program for the package can automatically configure " #~| "some aspects of LedgerSMB, such as the LedgerSMB database user." #~ msgid "" #~ "The configuration program for the package can automatically configure the " #~ "LedgerSMB database user. Enable if you want to do that, disable if not." #~ msgstr "" #~ "ã??ã?®ã??ã??ã?±ã?¼ã?¸ã?®è¨å®?ã??ã?ã?°ã?©ã? ã?¯ LedgerSMB ã??ã?¼ã?¿ã??ã?¼ã?¹ã?¦ã?¼ã?¶ç?ã??" #~ "LedgerSMB ã??ã??ã??ã??ã??è?ªå??ç??ã?«è¨å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??" #, fuzzy #~| msgid "" #~| "More general information about the initial configuration of the " #~| "application can be found in /usr/share/doc/ledgersmb/README.Debian." #~ msgid "" #~ "More information about the configuration of the database administrative " #~ "user can be found in /usr/share/doc/ledgersmb/README.Debian." #~ msgstr "" #~ "ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®å??æ??è¨å®?ã?«ã?¤ã??ã?¦ã?®ä¸?è?¬ç??ã?ªæ??å ±ã?¯ /usr/share/doc/" #~ "ledgersmb/README.Debian ã?«ã??ã??ã?¾ã??ã??"
_______________________________________________ devel mailing list ..hidden.. https://lists.ledgersmb.org/mailman/listinfo/devel