[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Adding to/editing locales



On Fri, May 15, 2009 at 12:06 PM, Chris Bennett
<..hidden..> wrote:
>
>
> Chris Travers wrote:
>> Add the translations to the .po file.  We now use standard .po files
>> for managing translations.
>>
> I tried that, but it didn't seem to work.

Which .po file?  And which version of LSMB?
>
>>> A question about templates came up later. They are all completely in
>>> English. Are there any available in Spanish anywhere?
>>>
>>
>> Yes.  However, you need to create a user and specify the templates for
>> that user are Spanish-language.
>>
>>
> That works well, but what I meant is that the LaTeX, HTML and text
> templates are completely in English.

Yes, these templates are tied to the user.  If you dont select a
different language when the user is created, it will use the default,
English-language templates.

> Has anyone translated these already? LaTeX is on my list of things to
> learn, but lots of competition on THAT list! :)
>
> --
> A human being should be able to change a diaper, plan an invasion,
> butcher a hog, conn a ship, design a building, write a sonnet, balance
> accounts, build a wall, set a bone, comfort the dying, take orders,
> give orders, cooperate, act alone, solve equations, analyze a new
> problem, pitch manure, program a computer, cook a tasty meal, fight
> efficiently, die gallantly. Specialization is for insects.
>   -- Robert Heinlein
>
>
> ------------------------------------------------------------------------------
> Crystal Reports - New Free Runtime and 30 Day Trial
> Check out the new simplified licensing option that enables
> unlimited royalty-free distribution of the report engine
> for externally facing server and web deployment.
> http://p.sf.net/sfu/businessobjects
> _______________________________________________
> Ledger-smb-devel mailing list
> ..hidden..
> https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/ledger-smb-devel
>